Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: kwalifikować się
W kwestii
kwalifikowania się
spółki NMS do objęcia pomocą na restrukturyzację Komisja twierdzi, że nie zostały spełnione kryteria zgodności pomocy ze wspólnym rynkiem, opisane w wytycznych, a w...

As
regards the
eligibility
of NMS for restructuring aid, the Commission considers that the criteria for compatible aid laid down in the Guidelines are not met. In particular:
W kwestii
kwalifikowania się
spółki NMS do objęcia pomocą na restrukturyzację Komisja twierdzi, że nie zostały spełnione kryteria zgodności pomocy ze wspólnym rynkiem, opisane w wytycznych, a w szczególności:

As
regards the
eligibility
of NMS for restructuring aid, the Commission considers that the criteria for compatible aid laid down in the Guidelines are not met. In particular:

Instrumenty wyemitowane przez
niekwalifikującego się
emitenta obciążone są narzutem kapitałowym z tytułu ryzyka szczególnego w wysokości 8 % lub 12 %, zgodnie z tabelą 1.

Instruments issued by a
non-qualifying
issuer
shall
receive a specific risk capital charge of 8 % or 12 % according to Table 1.
Instrumenty wyemitowane przez
niekwalifikującego się
emitenta obciążone są narzutem kapitałowym z tytułu ryzyka szczególnego w wysokości 8 % lub 12 %, zgodnie z tabelą 1.

Instruments issued by a
non-qualifying
issuer
shall
receive a specific risk capital charge of 8 % or 12 % according to Table 1.

Wykaz krajów
kwalifikujących się
ustanowiono w załączniku I do tego rozporządzenia.

The list of
eligible
countries
is
established in Annex I to that Regulation.
Wykaz krajów
kwalifikujących się
ustanowiono w załączniku I do tego rozporządzenia.

The list of
eligible
countries
is
established in Annex I to that Regulation.

dodatkowych warunków określających działania
kwalifikujące się
, ustanowionych w zastosowaniu art. 5 ust. 2;

the additional conditions specifying the
eligible
measures adopted pursuant to Article 5(2);
dodatkowych warunków określających działania
kwalifikujące się
, ustanowionych w zastosowaniu art. 5 ust. 2;

the additional conditions specifying the
eligible
measures adopted pursuant to Article 5(2);

dodatkowych warunków określających działania
kwalifikujące się
ustanowionych w zastosowaniu art. 5 ust. 2;

the additional conditions specifying the
eligible
measures adopted pursuant to Article 5(2);
dodatkowych warunków określających działania
kwalifikujące się
ustanowionych w zastosowaniu art. 5 ust. 2;

the additional conditions specifying the
eligible
measures adopted pursuant to Article 5(2);

...wniosek o przyznanie premii, jest wypasanych przez co najmniej 90 kolejnych dni na obszarach
kwalifikujących się
ustanowionych zgodnie z ust. 1; oraz

at least 90 % of the animals for which the premium is applied are grazed
for
at least 90 consecutive days in an
eligible
area established in accordance with paragraph 1; and
co najmniej 90 % zwierząt, których dotyczy wniosek o przyznanie premii, jest wypasanych przez co najmniej 90 kolejnych dni na obszarach
kwalifikujących się
ustanowionych zgodnie z ust. 1; oraz

at least 90 % of the animals for which the premium is applied are grazed
for
at least 90 consecutive days in an
eligible
area established in accordance with paragraph 1; and

...w art. 61 ust. 3 lit. a), Komisja Europejska działa w dwóch etapach: po pierwsze określa
kwalifikujący się
odsetek ludności stosując kryterium bazujące na wskaźniku PKB 75 % na mieszkańca,

...derogation in Article 61(3)(a), the European Commission will proceed in two steps: firstly, it
will
determine the population coverage by applying the 75 % per capita GDP test described under para
Określając odsetek populacji kwalifikujący się do objęcia pomocą regionalną na podstawie odpowiedniego odstępstwa w art. 61 ust. 3 lit. a), Komisja Europejska działa w dwóch etapach: po pierwsze określa
kwalifikujący się
odsetek ludności stosując kryterium bazujące na wskaźniku PKB 75 % na mieszkańca, opisane w ust. 15.

When determining the population that may be eligible for regional aid under the corresponding derogation in Article 61(3)(a), the European Commission will proceed in two steps: firstly, it
will
determine the population coverage by applying the 75 % per capita GDP test described under paragraph (15).

...zakwalifikowania do pomocy regionalnej zgodnie z art. 61 ust. 3 lit. c), nieprzekraczające pułapu
kwalifikującego się
odsetka ludności określonego zgodnie z sekcją 25.B.3.3.1.

...situation of the EFTA States, the regional aid map will include regions which are to
be
designated by EFTA States for
eligibility
for regional aid in accordance with Article 61(3)(c) up
Na podstawie niniejszych wytycznych mapa pomocy regionalnej, w zależności od sytuacji społeczno-gospodarczej państwa EFTA, obejmie regiony wyznaczone przez państwa EFTA do zakwalifikowania do pomocy regionalnej zgodnie z art. 61 ust. 3 lit. c), nieprzekraczające pułapu
kwalifikującego się
odsetka ludności określonego zgodnie z sekcją 25.B.3.3.1.

Under these guidelines, depending on the socio-economic situation of the EFTA States, the regional aid map will include regions which are to
be
designated by EFTA States for
eligibility
for regional aid in accordance with Article 61(3)(c) up to the limit
for
population coverage determined in accordance with Section 25.B.3.3.1.

Państwa EFTA posiadają pewne cechy charakterystyczne, które należy uwzględnić, ustalając
kwalifikujący się
odsetek ludności:

The EFTA States have certain specificities that must be taken into account when determining the
eligible
population coverage:
Państwa EFTA posiadają pewne cechy charakterystyczne, które należy uwzględnić, ustalając
kwalifikujący się
odsetek ludności:

The EFTA States have certain specificities that must be taken into account when determining the
eligible
population coverage:

...Urzędowi wniosek o uzupełnienie wykazu o kolejne regiony, aż do osiągnięcia odpowiedniego
kwalifikującego się
odsetka ludności.

...a request to add further regions to the list until such time as the relevant population coverage
is
reached.
Ponadto państwa EFTA mogą w każdej chwili przedłożyć Urzędowi wniosek o uzupełnienie wykazu o kolejne regiony, aż do osiągnięcia odpowiedniego
kwalifikującego się
odsetka ludności.

Moreover, EFTA States may at any time notify to the Authority a request to add further regions to the list until such time as the relevant population coverage
is
reached.

Obliczając wartość
kwalifikującego się
ryzyka zabezpieczonego lub które ma być zabezpieczone swapem ryzyka kredytowego z tytułu długu państwowego, dokonuje się rozróżnienia między statycznymi i...

When calculating the value of the
eligible
risks hedged or to be hedged by a sovereign credit default swap position a distinction shall be made between static and dynamic hedging strategies.
Obliczając wartość
kwalifikującego się
ryzyka zabezpieczonego lub które ma być zabezpieczone swapem ryzyka kredytowego z tytułu długu państwowego, dokonuje się rozróżnienia między statycznymi i dynamicznymi strategiami hedgingowymi.

When calculating the value of the
eligible
risks hedged or to be hedged by a sovereign credit default swap position a distinction shall be made between static and dynamic hedging strategies.

210 EUR na
kwalifikującego się
byka;

EUR 210 per
eligible
bull;
210 EUR na
kwalifikującego się
byka;

EUR 210 per
eligible
bull;

Do korzystania z tego programu
kwalifikują się
wytwórcy-eksporterzy, handlowcy-eksporterzy „powiązani z” producentami pomocniczymi i dostawcami usług.

Manufacturer-exporters, merchant-exporters ‘tied to’ supporting manufacturers and service providers
are eligible for
this scheme.
Do korzystania z tego programu
kwalifikują się
wytwórcy-eksporterzy, handlowcy-eksporterzy „powiązani z” producentami pomocniczymi i dostawcami usług.

Manufacturer-exporters, merchant-exporters ‘tied to’ supporting manufacturers and service providers
are eligible for
this scheme.

W przypadku jednoetapowego składania wniosków i dwuetapowej oceny, wniosek zostanie uznany za
niekwalifikujący się
, jeżeli nie będzie składał się z jednej części A, jednej części B1 i jednej części...

In the case of a single step submission with a two step evaluation, a proposal will be considered
ineligible
if it does not consist of one Part A, one Part B1 and one Part B2, where Part B1 and Part...
W przypadku jednoetapowego składania wniosków i dwuetapowej oceny, wniosek zostanie uznany za
niekwalifikujący się
, jeżeli nie będzie składał się z jednej części A, jednej części B1 i jednej części B2, przy czym część B1 i B2 muszą być różne.

In the case of a single step submission with a two step evaluation, a proposal will be considered
ineligible
if it does not consist of one Part A, one Part B1 and one Part B2, where Part B1 and Part B2 have to be different.

...(WE) nr 2792/1999, z wprowadzonymi zmianami, wymianę narzędzi połowowych można uznać za
kwalifikującą się
, jeżeli statek jest objęty planem odbudowy i musi zaprzestać udziału w konkretnych

...to Regulation (EC) No 2792/1999, as thus amended, replacement of fishing gear could be considered
eligible
if the vessel is subject to a recovery plan and is required to end its participation in...
W odniesieniu do warunków dotyczących wymiany narzędzi połowowych, rozporządzenie (WE) nr 2792/1999 zostało później zmienione przez rozporządzenie (WE) nr 1421/2004 [13], które weszło w życie dnia 26 sierpnia 2004 r. Zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 2792/1999, z wprowadzonymi zmianami, wymianę narzędzi połowowych można uznać za
kwalifikującą się
, jeżeli statek jest objęty planem odbudowy i musi zaprzestać udziału w konkretnych połowach, a zająć się połowami innego gatunku z wykorzystaniem innych narzędzi połowowych.

With regard to conditions concerning the replacement of fishing gear, Regulation (EC) No 2792/1999 was later amended by Regulation (EC) No 1421/2004 [13], which entered into force on 26 August 2004. Pursuant to Regulation (EC) No 2792/1999, as thus amended, replacement of fishing gear could be considered
eligible
if the vessel is subject to a recovery plan and is required to end its participation in the fishery concerned and fish for other species with different fishing gear.

Podmioty gospodarcze działające w sektorze oliwy z oliwek nie
kwalifikują się
, jeżeli:

Olive oil operators
shall
not
be eligible
if they
are
:
Podmioty gospodarcze działające w sektorze oliwy z oliwek nie
kwalifikują się
, jeżeli:

Olive oil operators
shall
not
be eligible
if they
are
:

Nie
kwalifikują się
stosowane, sprawdzone technologie.

Existing, proven technologies
are ineligible
.
Nie
kwalifikują się
stosowane, sprawdzone technologie.

Existing, proven technologies
are ineligible
.

Kwalifikują się
tu zarówno grunty rolnicze, jak i nierolne.

Both agricultural and non-agricultural land
shall be eligible
.
Kwalifikują się
tu zarówno grunty rolnicze, jak i nierolne.

Both agricultural and non-agricultural land
shall be eligible
.

Kwalifikują się
tu takie środki wyrównawcze, które w swoim zakresie i formie będą proporcjonalne do zakłócających skutków pomocy [41].

This constitutes compensatory measures of a size and form sufficient to adequately limit the distorting effects of aid of such significant size [41].
Kwalifikują się
tu takie środki wyrównawcze, które w swoim zakresie i formie będą proporcjonalne do zakłócających skutków pomocy [41].

This constitutes compensatory measures of a size and form sufficient to adequately limit the distorting effects of aid of such significant size [41].

...zezwalać na pokrycie kosztów ogólnych beneficjenta zryczałtowaną stawką do wysokości 30 % łącznych
kwalifikujących się
bezpośrednich kosztów działań, o ile pośrednie koszty beneficjenta nie są...

...may authorise flat-rate cover of the beneficiary's overheads up to a maximum of 30 % of total
eligible
direct costs for actions, except where the indirect costs of the beneficiary are covered th
Umowy o dotację mogą zezwalać na pokrycie kosztów ogólnych beneficjenta zryczałtowaną stawką do wysokości 30 % łącznych
kwalifikujących się
bezpośrednich kosztów działań, o ile pośrednie koszty beneficjenta nie są pokrywane z dotacji operacyjnej finansowanej z budżetu ogólnego Unii Europejskiej.

Grant agreements may authorise flat-rate cover of the beneficiary's overheads up to a maximum of 30 % of total
eligible
direct costs for actions, except where the indirect costs of the beneficiary are covered through an operating grant financed from the general budget of the European Union.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich